『みんなの日本語』 PR

【ベトナム語単語】『みんなの日本語』の新出単語の翻訳31~35課(Minnano-Nihongo/Bản dịch và Giải thích Ngữ pháp-Tiếng Viết)

記事内に商品プロモーションを含む場合があります。

このページでは、『みんなの日本語』の新出単語の翻訳を書いています。

ネット検索にて見つけたベトナム語をコピペしています。(参考元:スケッチトラベル|越日・日越辞書

発音記号が横にずれていることがあります。

テキストにあるベトナム語を載せていますが、複数あっても全部載せていない場合もあります。

Coco

私はベトナム人とのオンライン日本語レッスンの単語チェックに使用しています。(ベトナム語を見せて、日本語の単語を言わせる。)

『みんなの日本語』新出単語31課

つづけますⅡ
続けます
tiếp tục
みつけますⅡ
見つけます
tìm
とりますⅠ
取ります
xin
うけますⅡ
受けます
dự
もうしこみますⅠ
申し込みます
đăng ký
きゅうけいしますⅢ
休憩します
nghỉ giải lao
れんきゅう
連休
ngày nghỉ liên tục
さくぶん
作文
bài tập làm văn
はっぴょう
発表
phát biểu, công bố
てんらんかい
展覧会
cuộc triển lãm
けっこんしき
結婚式
đám cưới
[お]そうしき
[お]葬式
đám tang
しき
lễ
ほんしゃ
本社
trú sở chính
してん
支店
chi nhánh
きょうかい
教会
nhà thờ
だいがくいん
大学院
cao học
どうぶつえん
動物園
sở thú
おんせん
温泉
suối nước nóng
かえり
帰り
chiều về
おこさん
お子さん
con
ーごう
ー号
số~
~の ほう
~の 方
phía~
ずっとsuốt

『みんなの日本語』新出単語32課

うんどうしますⅢ
運動します
vận động
せいこうしますⅢ
成功します
thành công
しっぱいしますⅢ
失敗します
thất bại, trượt
ごうかくしますⅢ
合格します
đỗ
やみますⅠtạnh
はれますⅡ
晴れます
quang đãng
くもりますⅠ
曇ります
có mây
つづきますⅠ
続きます
kéo dài
ひきますⅠbị cảm
ひやしますⅠ
冷やします
làm mát, làm lạnh
こみますⅠ
込みます
đông
すきますⅠvắng
でますⅡ
出ます
tham gia
むりを しますⅢ
無理を します
gắng sức
じゅうぶん[な]
十分[な]
đủ
おかしいlạ, thú vị
うるさいồn ào
せんせい
先生
bác sĩ
やけどbỏng
けがthương
せきho
インフルエンザcúm
そら
bầu trời
たいよう
太陽
mặt trời
ほし
sao
かぜ
gió
ひがし
đông
にし
西
tây
みなみ
nam
きた
bắc
こくさい~
国際~
quốc tế
すいどう
水道
nước máy
エンジンđộng cơ
チームđội
こんや
今夜
tối nay
ゆうがた
夕方
buổi tối
まえ
trước
おそく
遅く
muộn
こんなにnhư thế này
そんなにnhư thế đó
あんなにnhư thế kia

『みんなの日本語』新出単語33課

にげますⅡ
逃げます
trốn
さわぎますⅠ
騒ぎます
làm ồn
あきらめますⅡbỏ cuộc, từ bỏ
なげますⅡ
投げます
ném
はじまりますⅠ
始まります
bắt đầu
しゅっせきしますⅢ
出席します
dự
伝えますⅡ
伝えます
truyền
ちゅういしますⅢ
注意します
chú ý
はずしますⅠ
外します
rời
もどりますⅠ
戻ります
trở lại
ありますⅠ
リサイクルしますⅢtái chế
だめ[な]không được
おなじ
同じ
giống
けいさつ
警察
cảnh sát
せき
ghế, chỗ
マークký hiệu
ボールbóng
しめきり
締め切り
hạn chót
きそく
規則
quy tắc
きけん
危険
nguy hiểm
しようきんし
使用禁止
cấm sử dụng
たちいりきんし
立入禁止
cấm vào
じょこう
徐行
chạy chậm
いりぐち
入口
lối vào
でぐち
出口
lối ra
ひじょうぐち
非常口
cửa thoát hiểm
むりょう
無料
miễn phí
わりびき
割引
giảm giá
のみほうだい
飲み放題
uống thoải mái không giới hạn
しようちゅう
使用中
đang sử dụng
ぼしゅうちゅう
募集中
đang tuyển
~ちゅう
~中
đang~
どういう~như thế nào
いくら[~ても]bao nhiêu đi nữa
もうnữa
あと~còn~
~ほどkhoảng~

『みんなの日本語』新出単語34課

みがきますⅠ
磨きます
đánh
くみたてますⅡ
組み立てます
lắp ráp
おりますⅠ
折ります
gập, bẻ
きが つきますⅠ
気が つきます
để ý đến, chú ý đến
つけますⅡchấm
みつかりますⅠ
見つかります
tìm thấy
しつもんしますⅢ
質問します
hỏi
さしますⅠche
スポーツクラブcâu lạc bộ thể thao
[お]しろ
[お]城
thành
せつめいしょ
説明書
sách hướng dẫn

hình vẽ minh hoạ
せん
đường kẻ
やじるし
矢印
mũi tên
くろ
màu đen
しろ
màu trắng
あか
màu đỏ
あお
màu xanh
こん
màu xanh sẫm
きいろ
黄色
màu vàng
ちゃいろ
茶色
màu nâu
しょうゆxì dầu
ソースnước sốt
おきゃく[さん]
お客[さん]
khách
~か~hay là
ゆうべtối qua
さっきlúc nãy

『みんなの日本語』新出単語35課

さきますⅠ
咲きます
nở
かわりますⅠ
変わります
đổi, thay đổi
こまりますⅠ
困ります
khó khăn
つけますⅡ
付けます
đánh
なおりますⅠ
治ります、直ります
khỏi
クリックしますⅢclick chuột
にゅうりょくしますⅢ
入力します
nhập vào
ただしい
正しい
đúng
むこう
向こう
đằng ấy, phía đôi diện
しま
đảo
みなと
cảng
きんじょ
近所
hàng xóm
おくじょう
屋上
tầng thượng
かいがい
海外
nước ngoài
やまのぼり
山登り
leo núi
れきし
歴史
lịch sử
きかい
機会
cơ hội
きょか
許可
sự cho phép
まる
dấu tròn
ふりがなFurigana
せつび
設備
thiết bị
レバーcần gạt
キーphím
カーテンrèm cửa
ひもsợi dây
すいはんき
炊飯器
nồi cơm điện

むかし
ngày xưa
もっとhơn nữa
これで おわりましょう。
これで 終わりましょう。
Chúng ta dừng ở đây nhé.
【ベトナム語単語】『みんなの日本語』の新出単語の翻訳36~40課(Minnano-Nihongo/Bản dịch và Giải thích Ngữ pháp-Tiếng Viết) このページでは、『みんなの日本語』の新出単語とベトナム語翻訳を書いています。 ベトナム語翻訳は、ネット検索にて見つけたものをコピ...
日本語教師の採用情報サイトをご紹介|国内、海外、大学、オンライン日本語教師のための就職活動時のチェックサイト こんにちは、日本語教師の就職活動真っ最中のココです。 このページでは、 日本語教師の採用情報サイト を紹介しま...
RELATED POST